Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Efesios 5:31 - Biblia Lenguaje Básico

31 Dicen las Escrituras: «Por eso el hombre dejará a su padre y a su madre y se unirá a su mujer para formar un solo cuerpo».

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

31 Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Como dicen las Escrituras: «El hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su esposa, y los dos se convierten en uno solo».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 La Escritura dice: Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre para unirse con su esposa y los dos formarán un solo ser.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá° a su mujer, y los dos vendrán a ser una° sola carne.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Por eso, dejará el hombre a su padre y a su madre, se unirá a su mujer y vendrán a ser los dos una sola carne.

Féach an chaibidil Cóip




Efesios 5:31
5 Tagairtí Cros  

Esto explica por qué el hombre deja a su padre y a su madre y se une a su mujer para formar un solo cuerpo.


Por eso Dios dijo: «El hombre tiene que dejar a su padre y a su madre para unirse con su mujer de manera que los dos vivan en adelante como si fueran una sola persona».


pues al tener relaciones sexuales con ella, se hace un solo cuerpo con ella. Así lo dicen las Escrituras: «Los dos serán una sola persona».


Esa es una verdad muy grande y yo la uso para hablar de Cristo y de la Iglesia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí