Daniel 1:3 - Biblia Lenguaje Básico3-5 El rey Nabucodonosor quería tener a su servicio gente joven y de buena presencia, que no tuviera ningún defecto físico; además deberían saber de todo. Por eso ordenó a Aspenaz, jefe del personal de su palacio, que de entre los prisioneros israelitas le llevaran los jóvenes más inteligentes y de las mejores familias. Durante tres años, esos jóvenes comerían y beberían lo mismo que se servía en la mesa del rey; mientras tanto, estudiarían y aprenderían el idioma y la cultura de los babilonios. Pasado ese tiempo entrarían a servir en el palacio del rey. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Y dijo el rey a Aspenaz, jefe de sus eunucos, que trajese de los hijos de Israel, del linaje real de los príncipes, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Luego el rey ordenó a Aspenaz, jefe del Estado Mayor, que trajera al palacio a algunos de los jóvenes de la familia real de Judá y de otras familias nobles, que habían sido llevados a Babilonia como cautivos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 El rey pidió a Asfernes, jefe de los eunucos, que eligiera de entre los Israelitas a algunos niños de raza real o de familia noble. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 El rey ordenó a Aspenaz, jefe de los eunucos, seleccionar algunos israelitas del linaje real y de la nobleza, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 El rey mandó a Asfenaz, jefe de sus eunucos, que trajera a algunos israelitas, de estirpe real y de familias nobles, Féach an chaibidil |
Ismael era hijo de Netanías y nieto de Elisamá. Había servido como oficial del rey de Judá, pues pertenecía a la familia del rey. En el séptimo mes, el mes de Etanim, Ismael fue a Mispá y se presentó ante el gobernador Godolías. Iba acompañado de diez soldados. Godolías invitó a comer a Ismael y a sus acompañantes. Allí en Mispá,