2 Samuel 11:16 - Biblia Lenguaje Básico16 Joab así lo hizo: cuando ya había rodeado con su ejército la ciudad de Rabá, colocó a Urías donde estaban los soldados enemigos más valientes. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Así fue que cuando Joab sitió la ciudad, puso a Urías en el lugar donde sabía que estaban los hombres más valientes. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Así que Joab asignó a Urías a un lugar cerca de la muralla de la ciudad donde sabía que peleaban los hombres más fuertes del enemigo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Joab, que estaba sitiando la ciudad, colocó a Urías en el lugar donde estaban los mejores defensores. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Así fue que cuando Joab asediaba la ciudad, asignó a Urías el lugar donde sabía que estaban los hombres más valientes. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Así, pues, Joab, que sitiaba la ciudad, puso a Urías en el lugar en que sabía que estaban los guerreros más valientes. Féach an chaibidil |
¿No sabíais que desde la muralla lanzan flechas? Acordaos de Abimélec, el hijo de Jeroboset. Se acercó tanto a la muralla durante la batalla en Tebés, que una mujer lanzó una piedra de molino y lo mató. ¿Por qué, pues, os habéis acercado tanto a las murallas?». Si te dice eso, tú le responderás: «También ha muerto tu siervo Urías, el hitita».
Además, como tú bien sabes, el general Joab, hijo de Seruyá, mató a Abner hijo de Ner, y a Amasá hijo de Jéter. Estos dos eran generales del ejército de Israel, pero Joab los asesinó en tiempos de paz, para vengar las muertes que hubo durante la guerra. Luego me hizo responsable de ese doble crimen, pero él es el culpable.