Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Reyes 8:14 - Biblia Lenguaje Básico

14 A continuación Jazael se despidió de Eliseo y fue a ver al rey Benadad, quien le preguntó: —¿Qué te ha dicho Eliseo? Jazael le respondió: —Me ha dicho que vas a sanar de tu enfermedad.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Y Hazael se fue, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él respondió: Me dijo que seguramente sanarás.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Cuando Hazael se despidió de Eliseo y regresó, el rey le preguntó: —¿Qué te dijo Eliseo? —Me dijo que es seguro que te recuperarás —contestó Hazael.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jazael se despidió de Eliseo y regresó a la casa de su señor. Este le dijo: '¿Qué te dijo Eliseo?' Respondió: 'Me dijo que es seguro que sanarás'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y se alejó de Eliseo y fue a su señor, quien le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él dijo: Me ha dicho que de seguro sanarás.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Jazael se alejó de junto a Eliseo y se presentó a su señor, el cual le preguntó: '¿Qué te ha dicho Eliseo?'. Respondió: 'Me ha dicho que ciertamente lograrás sobrevivir'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 8:14
4 Tagairtí Cros  

Luego Guejazí se presentó ante Eliseo, que le preguntó: —¿De dónde vienes, Guejazí? —No he ido a ningún lado —contestó Guejazí.


Eliseo le contestó: —Vete y dile que sí va a sanar, aunque Dios me ha hecho saber que muy pronto morirá.


Pero al día siguiente Jazael tomó un paño, lo mojó en agua y se lo puso en la cara a Benadad hasta asfixiarlo. Después de esto, Jazael se convirtió en el nuevo rey de Siria.


Y desde ese momento, Judas buscó una buena oportunidad para entregarles a Jesús.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí