Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Reyes 4:30 - Biblia Lenguaje Básico

30 Pero la madre del niño dijo a Eliseo: —Juro por Dios y por tu vida que no volveré a mi casa si tú no me acompañas. Entonces Eliseo se fue con ella.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

30 Y dijo la madre del niño: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Pero la madre del niño dijo: «Tan cierto como que el Señor vive y que usted vive, yo no regresaré a mi casa a menos que usted venga conmigo». Así que Eliseo volvió con ella.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Pero la madre del niño le dijo: 'Por la vida de Yavé y por tu propia vida, que no te dejaré'. Entonces él se levantó y la siguió.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Y dijo la madre del niño: ¡Vive YHVH y vive tu alma que no te dejaré! Y él se levantó y la siguió.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Pero la madre del niño dijo: '¡Por vida de Yahveh y por tu vida, que no te dejaré!'. Levantóse entonces Eliseo y se fue tras ella.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 4:30
8 Tagairtí Cros  

El desconocido le preguntó: —¿Cómo te llamas? Cuando Jacob le hizo saber su nombre,


y Elías dijo a Eliseo: —Te ruego que te quedes aquí, porque Dios me ha mandado ir a Betel. Pero Eliseo le contestó: —Te juro por Dios y por ti mismo que no te dejaré ir solo. Así que los dos fueron a Betel.


Después Elías dijo a Eliseo: —Te ruego que te quedes aquí, porque Dios me ha mandado ir a la ciudad de Jericó. Pero Eliseo le contestó: —Te juro por Dios y por ti mismo que no te dejaré ir solo.


Después Elías dijo a Eliseo: —Te ruego que te quedes aquí, porque Dios me mandó ir al río Jordán. Pero Eliseo contestó: —Te juro por Dios y por ti mismo que no te dejaré ir solo. Entonces se fueron los dos


Entonces uno de los profetas le dijo: —Ven tú también con nosotros, por favor. Eliseo contestó: —Está bien, iré.


Y Ana le dijo: —Señor mío, hace tiempo yo estuve aquí, orando a Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí