1 Timoteo 4:8 - Biblia Lenguaje Básico8-9 El ejercicio físico no sirve para mucho; en cambio, es mucho mejor llevar una vida auténticamente religiosa, porque nos hace bien aquí en la tierra y también nos servirá para alcanzar el cielo. Esto es una verdad que podemos, y debemos creer. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 porque el ejercicio corporal para poco es provechoso, pero la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 «El entrenamiento físico es bueno, pero entrenarse en la sumisión a Dios es mucho mejor, porque promete beneficios en esta vida y en la vida que viene». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Los ejercicios deportivos no es que sirvan de mucho; la piedad, en cambio, es útil fuera de toda discusión, pues Dios le prometió la vida, tanto la presente como la futura. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 porque el ejercicio corporal para poco aprovecha, pero la piedad es provechosa para todo, teniendo promesa para esta vida y para la que viene. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Porque el entrenamiento corporal para poco sirve; en cambio, la religión para todo sirve, ya que trae consigo promesa de vida: de la presente y de la futura. Féach an chaibidil |
A los que salgan vencedores les daré un lugar importante en el templo de mi Dios y nunca tendrán que salir de allí. Grabaré sobre ellos el nombre de mi Dios y, junto a mi nombre nuevo, grabaré también el nombre de la ciudad de mi Dios, es decir, el nombre de la Nueva Jerusalén, que viene del cielo donde está mi Dios.