Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Crónicas 4:9 - Biblia Lenguaje Básico

9-10 Cuando Jabés nació, su madre le puso ese nombre porque dijo: «He dado a luz con mucho dolor». En cierta ocasión, Jabés le rogó a Dios: «Bendíceme y dame un territorio muy grande; ayúdame y líbrame de todo mal y sufrimiento». Dios le concedió su petición, y Jabés llegó a ser el más importante de sus hermanos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Había un hombre llamado Jabes, quien fue más honorable que cualquiera de sus hermanos. Su madre le puso por nombre Jabes porque su nacimiento le causó mucho dolor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Pero Jabés fue más ilustre que sus hermanos, y su madre le dio el nombre de Jabés, diciendo: 'Di a luz con dolor.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pero Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes,° diciendo: ¡Ciertamente lo he parido con dolor!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Pero Yabés fue el más ilustre de sus hermanos, y su madre le puso por nombre Yabés, diciendo: 'Ciertamente lo he dado a luz con dolor'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Crónicas 4:9
10 Tagairtí Cros  

A la mujer le dijo: —Cuando tengas hijos, haré que los tengas con muchos dolores. A pesar de todo, desearás tener hijos con tu marido, pero él será quien te domine.


Y como Siquén era muy respetado entre sus familiares y estaba muy enamorado de Dina, él y su padre se fueron enseguida a hablar con las autoridades de su ciudad


El niño nació bien, aunque Raquel se estaba muriendo. Pero aún tuvo fuerzas para, en los últimos momentos de vida, poner a su hijo el nombre de Benoní, que significa «hijo de mi dolor». Sin embargo, Jacob le cambió el nombre y le puso Benjamín, que significa «hijo favorito».


Cos, que fue el antepasado de las tribus de Ajarjel, el hijo de Arún, tuvo dos hijos: Anub y Sobebá.


Tiempo después, Efraín tuvo otro hijo con su mujer y, por la desgracia que había sufrido su familia, le puso por nombre Beriá, que significa «desgracia».


¡Llena de alegría a tu padre y haz feliz a la que te dio a luz!


Los judíos que vivían en esa ciudad eran más acogedores que los judíos de Tesalónica. Escucharon muy contentos la buena noticia acerca de Jesús, y todos los días leían las Escrituras para ver si lo que les enseñaban era cierto.


Ella no respondió ni les hizo caso. Solo tuvo tiempo de ponerle a su hijo el nombre de «Icabod», y alcanzó a decir: —¡Dios nos ha abandonado! Israel ha perdido el Arca y han muerto mi suegro y mi marido. Y repetía: —¡Dios nos ha abandonado y ha sido capturada el Arca de Dios!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí