Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 4:2 - American Standard Version 2015

2 Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 At once I came under the [Holy] Spirit's power, and behold, a throne stood in heaven, with One seated on the throne! [Ezek. 1:26.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 At once I was in a Spirit-inspired trance and I saw a throne in heaven, and someone was seated on the throne.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And immediately I was in the Spirit. And behold, a throne had been placed in heaven, and there was One sitting upon the throne.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 4:2
28 Tagairtí Cros  

And Micaiah said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.


Jehovah is in his holy temple;\par\tab Jehovah, his throne is in heaven;\par\tab His eyes behold, his eyelids try, the children of men.


In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.


A glorious throne, {\i set} on high from the beginning, is the place of our sanctuary.


And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above.


As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spake.\par


Then I looked, and behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.


I beheld till thrones were placed, and one that was ancient of days did sit: his raiment was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, {\i and} the wheels thereof burning fire.


He saith unto them, {\cf6 How then doth David in the Spirit call him Lord, saying,


Now in the things which we are saying the chief point {\i is this}: We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,


I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet


And she was delivered of a son, a man child, who is to rule all the nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and unto his throne.


And he carried me away in the Spirit into a wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.


And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshipped God that sitteth on the throne, saying,\par\tab Amen; Hallelujah.


And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.


And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city Jerusalem, coming down out of heaven from God,


And he that sitteth on the throne said, Behold, I make all things new. And he saith, Write: for these words are faithful and true.


He that overcometh, I will give to him to sit down with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.


the four and twenty elders shall fall down before him that sitteth on the throne, and shall worship him that liveth for ever and ever, and shall cast their crowns before the throne, saying,


And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And {\i there were} seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;


And when the living creatures shall give glory and honor and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,


And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the back, close sealed with seven seals.


And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things that are in them, heard I saying,\par\tab Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, {\i be} the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, for ever and ever.


and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí