Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Revelation 20:12 - American Standard Version 2015

12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books were opened: and another book was opened, which is {\i the book} of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 I [also] saw the dead, great and small; they stood before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is [the Book] of Life. And the dead were judged (sentenced) by what they had done [their whole way of feeling and acting, their aims and endeavors] in accordance with what was recorded in the books.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and scrolls were opened. Another scroll was opened too; this is the scroll of life. And the dead were judged on the basis of what was written in the scrolls about what they had done.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And I saw the dead, great and small, standing in view of the throne. And books were opened. And another Book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged by those things that had been written in the books, according to their works.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 20:12
34 Tagairtí Cros  

Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings:\par\tab Give them after the operation of their hands;\par\tab Render to them their desert.


Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness;\par\tab For thou renderest to every man according to his work.\par


Let them be blotted out of the book of life,\par\tab And not be written with the righteous.


If thou sayest, Behold, we knew not this;\par\tab Doth not he that weigheth the hearts consider it?\par\tab And he that keepeth thy soul, doth not he know it?\par\tab And shall not he render to every man according to his work?


Say not, I will do so to him as he hath done to me;\par\tab I will render to the man according to his work.


For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil.\par


I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.


great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open upon all the ways of the sons of men, to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings:


A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.


But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.


For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and {\b then shall he render unto every man according to his deeds.}


Nevertheless in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.}\par


having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust.


who {\b will render to every man according to his works}:


Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.\par


For we must all be made manifest before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things {\i done} in the body, according to what he hath done, whether {\i it be} good or bad.\par


Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.\par


And the nations were wroth, and thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and {\i the time} to give their reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the small and the great; and to destroy them that destroy the earth.\par


And all that dwell on the earth shall worship him, {\i every one} whose name hath not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that hath been slain.


The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, {\i they} whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.


And a voice came forth from the throne, saying,\par\tab Give praise to our God, all ye his servants that fear him, the small and the great.


And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works.


And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.


And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.


And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.\par


and there shall in no wise enter into it anything unclean, or he that maketh an abomination and a lie: but only they that are written in the Lamb's book of life.\par


{\cf6 Behold, I come quickly; and my reward is with me, to render to each man according as his work is.


He that overcometh shall thus be arrayed in white garments; and I will in no wise blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí