Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 18:8 - American Standard Version 2015

8 Therefore in one day shall her plagues come, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire; for strong is the Lord God who judged her.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 So shall her plagues (afflictions, calamities) come thick upon her in a single day, pestilence and anguish and sorrow and famine; and she shall be utterly consumed (burned up with fire), for mighty is the Lord God Who judges her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Therefore in one day shall her plagues come, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire; for strong is the Lord God who judged her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 This is why her plagues will come in a single day—deadly disease, grief, and hunger. She will be consumed by fire because the Lord God who judges her is powerful.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For this reason, her afflictions shall arrive in one day: death and grief and famine. And she shall be burned with fire. For God, who will judge her, is strong.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 18:8
18 Tagairtí Cros  

If {\i we speak} of strength, lo, {\i he is} mighty!\par\tab And if of justice, Who, {\i saith he}, will summon me?


God hath spoken once,\par\tab Twice have I heard this,\par\tab That power belongeth unto God.


In that day Jehovah with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.\par


Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.


Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.


Their Redeemer is strong; Jehovah of hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.


Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.\par


Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.


And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?\par


Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?\par


saying,\par\tab We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.


And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her utterly with fire.


And the woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the earth.\par


for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,


And they cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, Woe, woe, the great city, wherein all that had {\i their} ships in the sea were made rich by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.


And a second time they say, Hallelujah. {\b And her smoke goeth up for ever and ever.}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí