Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 148:7 - American Standard Version 2015

7 Praise Jehovah from the earth,\par\tab Ye sea-monsters, and all deeps.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Praise the LORD from the earth, Ye dragons, and all deeps:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Praise the Lord from the earth, you sea monsters and all deeps!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Praise the LORD from the earth, you sea monsters and all you ocean depths!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 148:7
9 Tagairtí Cros  

And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.


And he went and found his body cast in the way, and the ass and the lion standing by the body: the lion had not eaten the body, nor torn the ass.


O Jehovah, how manifold are thy works!\par\tab In wisdom hast thou made them all:\par\tab The earth is full of thy riches.


In that day Jehovah with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.\par


The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí