Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 6:25 - American Standard Version 2015

25 Lust not after her beauty in thy heart;\par\tab Neither let her take thee with her eyelids.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Lust not after her beauty in thine heart; Neither let her take thee with her eyelids.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Lust not after her beauty in your heart, neither let her capture you with her eyelids.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Lust not after her beauty in thy heart; Neither let her take thee with her eyelids.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Don’t desire her beauty in secret; don’t let her take you in with her eyelashes,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Let not your heart desire her beauty; do not be captivated by her winks.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 6:25
10 Tagairtí Cros  

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.


I made a covenant with mine eyes;\par\tab How then should I look upon a virgin?


Thou hast ravished my heart, my sister, {\i my} bride;\par\tab Thou hast ravished my heart with one of thine eyes,\par\tab With one chain of thy neck.


Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;


And thou, when thou art made desolate, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with scarlet, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou enlargest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair; {\i thy} lovers despise thee, they seek thy life.


And furthermore ye have sent for men that come from far, unto whom a messenger was sent, and, lo, they came; for whom thou didst wash thyself, paint thine eyes, and deck thyself with ornaments,


but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.


Neither shalt thou covet thy neighbor's wife; neither shalt thou desire thy neighbor's house, his field, or his man-servant, or his maid-servant, his ox, or his ass, or anything that is thy neighbor's.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí