Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 3:3 - American Standard Version 2015

3 and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah offerings in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 and he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 He will sit as a refiner and purifier of silver, and He will purify the priests, the sons of Levi, and refine them like gold and silver, that they may offer to the Lord offerings in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah offerings in righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 He will sit as a refiner and a purifier of silver. He will purify the Levites and refine them like gold and silver. They will belong to the LORD, presenting a righteous offering.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And he will sit refining and cleansing the silver, and he will purge the sons of Levi, and he will gather them like gold and like silver, and they will offer sacrifices to the Lord in justice.

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 3:3
48 Tagairtí Cros  

I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving,\par\tab And will call upon the name of Jehovah.


Offer the sacrifices of righteousness,\par\tab And put your trust in Jehovah.


Many there are that say,\par\tab Who will show us {\i any} good?\par\tab Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.


Offer unto God the sacrifice of thanksgiving;\par\tab And pay thy vows unto the Most High;


Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me;\par\tab And to him that ordereth his way {\i aright}\par\tab Will I show the salvation of God.\par


Then wilt thou delight in the sacrifices of righteousness,\par\tab In burnt-offering and whole burnt-offering:\par\tab Then will they offer bullocks upon thine altar.\par


For thou, O God, hast proved us:\par\tab Thou hast tried us, as silver is tried.


The refining pot is for silver, and the furnace for gold;\par\tab But Jehovah trieth the hearts.


Take away the dross from the silver,\par\tab And there cometh forth a vessel for the refiner:


and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin;


Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.


But ye shall be named the priests of Jehovah; men shall call you the ministers of our God: ye shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall ye boast yourselves.


Therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how {\i else} should I do, because of the daughter of my people?


and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.


And some of them that are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed.\par


Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but they that are wise shall understand.


Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render {\i as} bullocks {\i the offering of} our lips.


And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.\par


For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.


Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.


John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you in the Holy Spirit and {\i in} fire:


I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, {\i which is} your spiritual service.


that I should be a minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.


Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all:


But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things {\i that came} from you, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.


For I am already being offered, and the time of my departure is come.


who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.\par


For they indeed for a few days chastened {\i us} as seemed good to them; but he for {\i our} profit, that {\i we} may be partakers of his holiness.


that the proof of your faith, {\i being} more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, may be found unto praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ:


ye also, as living stones, are built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.


But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for {\i God's} own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:


and he made us {\i to be} a kingdom, {\i to be} priests unto his God and Father; to him {\i be} the glory and the dominion for ever and ever. Amen.


I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and {\i that} the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.


and madest them {\i to be} unto our God a kingdom and priests; and they reign upon the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí