Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:19 - American Standard Version 2015

19 Thou, O Jehovah, abidest for ever;\par\tab Thy throne is from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Thou, O LORD, remainest for ever; Thy throne from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 But You, O Lord, remain and reign forever; Your throne endures from generation to [all] generations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Thou, O Jehovah, abidest for ever; Thy throne is from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 But you, LORD, will rule forever; your throne lasts from one generation to the next.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But you, O Lord, shall remain for eternity, your throne from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:19
23 Tagairtí Cros  

Jehovah is King for ever and ever:\par\tab The nations are perished out of his land.


But thou, O Jehovah, wilt abide for ever;\par\tab And thy memorial {\i name} unto all generations.


Thy kingdom is an everlasting kingdom,\par\tab And thy dominion {\i endureth} throughout all generations.


Jehovah will reign for ever,\par\tab Thy God, O Zion, unto all generations.\par\tab Praise ye Jehovah.


Jehovah sat {\i as King} at the Flood;\par\tab Yea, Jehovah sitteth as King for ever.


Thy throne, O God, is for ever and ever:\par\tab A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.


But Jehovah sitteth {\i as king} for ever:\par\tab He hath prepared his throne for judgment;


Before the mountains were brought forth,\par\tab Or ever thou hadst formed the earth and the world,\par\tab Even from everlasting to everlasting, thou art God.


Thy throne is established of old:\par\tab Thou art from everlasting.


And in the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty thereof be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.


And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.\par


And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.


Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction.


And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, {\cf6 What seek ye?} And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abidest thou?


The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.


Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, {\i be} honor and glory for ever and ever. Amen.\par


Jesus Christ {\i is} the same yesterday and to-day, (yea) and for ever.


John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits that are before his throne;


{\cf6 I am the Alpha and the Omega,} saith the Lord God, {\cf6 who is and who was and who is to come, the Almighty.}\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí