Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Job 8:9 - American Standard Version 2015

9 (For we are but of yesterday, and know nothing,\par\tab Because our days upon earth are a shadow);

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 (For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow:)

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For we are but of yesterday and know nothing, because our days upon earth are a shadow.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 (For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow);

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 for we are only recently here and don’t know because our days on earth are a shadow.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 (of course, we are but of yesterday and are ignorant that our days on earth are like a shadow,)

Féach an chaibidil Cóip




Job 8:9
14 Tagairtí Cros  

And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years: few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.


For we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers were: our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding.


And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?


Man, that is born of a woman,\par\tab Is of few days, and full of trouble.


He cometh forth like a flower, and is cut down:\par\tab He fleeth also as a shadow, and continueth not.


I said, Days should speak,\par\tab And multitude of years should teach wisdom.


My days are swifter than a weaver's shuttle,\par\tab And are spent without hope.


Shall not they teach thee, and tell thee,\par\tab And utter words out of their heart?\par


My days are like a shadow that declineth;\par\tab And I am withered like grass.


But thou, O Jehovah, wilt abide for ever;\par\tab And thy memorial {\i name} unto all generations.


Man is like to vanity:\par\tab His days are as a shadow that passeth away.


Behold, thou hast made my days {\i as} handbreadths;\par\tab And my life-time is as nothing before thee:\par\tab Surely every man at his best estate is altogether vanity. {\i Selah


They know not, neither do they understand;\par\tab They walk to and fro in darkness:\par\tab All the foundations of the earth are shaken.


For a thousand years in thy sight\par\tab Are but as yesterday when it is past,\par\tab And as a watch in the night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí