Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 19:25 - American Standard Version 2015

25 for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Whom the Lord of hosts has blessed, saying, Blessed be Egypt My people and Assyria the work of My hands and Israel My heritage.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 The LORD of heavenly forces will pronounce this blessing: Bless Egypt my people, and Assyria my handiwork, and Israel my inheritance.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 which the Lord of hosts has blessed, saying: Blessed be my people of Egypt, and the work of my hands for the Assyrian, but Israel is my inheritance.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 19:25
30 Tagairtí Cros  

Know ye that Jehovah, he is God:\par\tab It is he that hath made us, and we are his;\par\tab We are his people, and the sheep of his pasture.


Blessed are ye of Jehovah,\par\tab Who made heaven and earth.


Jehovah will perfect that which concerneth me:\par\tab Thy lovingkindness, O Jehovah, {\i endureth} for ever;\par\tab Forsake not the works of thine own hands.


In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;


And it shall come to pass in that day, that a great trumpet shall be blown; and they shall come that were ready to perish in the land of Assyria, and they that were outcasts in the land of Egypt; and they shall worship Jehovah in the holy mountain at Jerusalem.\par


But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.


Thus saith Jehovah, the Holy One of Israel, and his Maker: Ask me of the things that are to come; concerning my sons, and concerning the work of my hands, command ye me.


Thus saith Jehovah, The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall go after thee, in chains they shall come over; and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, {\i saying}, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.


Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.


And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which Jehovah hath blessed.\par


O Jehovah, why dost thou make us to err from thy ways, and hardenest our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.


But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.


They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.


The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.\par


And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.


And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them that were not my people, Thou art my people; and they shall say, {\i Thou art} my God.\par


And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing. Fear not, {\i but} let your hands be strong.\par


And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.


Jehovah bless thee, and keep thee:


So shall they put my name upon the children of Israel; and I will bless them.


Or is God {\i the God} of Jews only? is he not {\i the God} of Gentiles also? Yea, of Gentiles also:


For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.


Blessed {\i be} the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly {\i places} in Christ:


For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God afore prepared that we should walk in them.\par


For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.


being confident of this very thing, that he who began a good work in you will perfect it until the day of Jesus Christ:


who in time past were {\b no people,} but now are {\b the people of God}: who had {\b not obtained mercy,} but now have {\b obtained mercy.}\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí