Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 14:12 - American Standard Version 2015

12 How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 How have you fallen from heaven, O light-bringer and daystar, son of the morning! How you have been cut down to the ground, you who weakened and laid low the nations [O blasphemous, satanic king of Babylon!]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 How you’ve fallen from heaven, morning star, son of dawn! You are cut down to earth, helpless on your back!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 How is it that you have fallen from heaven, O Lucifer, who used to rise like the sun? How is it that you have fallen to the earth, you who wounded the peoples?

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 14:12
18 Tagairtí Cros  

For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not cause its light to shine.


And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fade away, as the leaf fadeth from off the vine, and as a fading {\i leaf} from the fig-tree.


How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!


Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.\par


How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger!\par\tab He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel,\par\tab And hath not remembered his footstool in the day of his anger.


And they shall take up a lamentation over thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited by seafaring men, the renowned city, that was strong in the sea, she and her inhabitants, that caused their terror to be on all that dwelt there!


Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.\par


And he said unto them, {\cf6 I beheld Satan fallen as lightning from heaven.


And we have the word of prophecy {\i made} more sure; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a lamp shining in a dark place, until the day dawn, and the day-star arise in your hearts:


For if God spared not angels when they sinned, but cast them down to hell, and committed them to pits of darkness, to be reserved unto judgment;


as I also have received of my Father: and I will give him the morning star.


{\cf6 I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.}\par


And the third angel sounded, and there fell from heaven a great star, burning as a torch, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of the waters;


And the fifth angel sounded, and I saw a star from heaven fallen unto the earth: and there was given to him the key of the pit of the abyss.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí