Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 24:6 - American Standard Version 2015

6 And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he dashed against the altar.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Moses took half of the blood and put it in large bowls. The other half of the blood he threw against the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And so Moses took one half part of the blood, and he put it into bowls. Then the remaining part he poured over the altar.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 24:6
22 Tagairtí Cros  

And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified unto them; and they followed vanity, and became vain, and went after the nations that were round about them, concerning whom Jehovah had charged them that they should not do like them.


Moses and Aaron among his priests,\par\tab And Samuel among them that call upon his name;\par\tab They called upon Jehovah, and he answered them.


And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.


And they shall take of the blood, and put it on the two side-posts and on the lintel, upon the houses wherein they shall eat it.


And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with you concerning all these words.


And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.


Then shalt thou kill the ram, and take of its blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.


not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was a husband unto them, saith Jehovah.


And he shall kill it on the side of the altar northward before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood upon the altar round about.


And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.


And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.


and he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it before the tent of meeting: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.


and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.


In like manner also the cup, after supper, saying, {\cf6 This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink {\i it}, in remembrance of me.}


and through him to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross; through him, {\i I say}, whether things upon the earth, or things in the heavens.


and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than {\i that of} Abel.


{\b Not according to the covenant that I made with their fathers\par\tab In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt;\par\tab For they continued not in my covenant,\par\tab And I regarded them not, saith the Lord.}


Wherefore even the first {\i covenant} hath not been dedicated without blood.


For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,


Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.


but with precious blood, as of a lamb without spot, {\i even the blood} of Christ:


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí