Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ephesians 6:8 - American Standard Version 2015

8 knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether {\i he be} bond or free.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Knowing that for whatever good anyone does, he will receive his reward from the Lord, whether he is slave or free.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 You know that the Lord will reward every person who does what is right, whether that person is a slave or a free person.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For you know that whatever good each one will do, the same will he receive from the Lord, whether he is servant or free.

Féach an chaibidil Cóip




Ephesians 6:8
20 Tagairtí Cros  

The wicked earneth deceitful wages;\par\tab But he that soweth righteousness {\i hath} a sure reward.


For surely there is a reward;\par\tab And thy hope shall not be cut off.


Woe unto the wicked! {\i it shall be} ill {\i with him}; for what his hands have done shall be done unto him.


For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and {\b then shall he render unto every man according to his deeds.}


They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.


Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.\par


{\cf6 {\i But} take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen of them: else ye have no reward with your Father who is in heaven.\par


that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.\par


and thou shalt be blessed; because they have not {\i wherewith} to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.}\par


But love your enemies, and do {\i them} good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.


For in one Spirit were we all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all made to drink of one Spirit.


For we must all be made manifest before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things {\i done} in the body, according to what he hath done, whether {\i it be} good or bad.\par


There can be neither Jew nor Greek, there can be neither bond nor free, there can be no male and female; for ye all are one {\i man} in Christ Jesus.


where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.\par


knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.


For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons.


Cast not away therefore your boldness, which hath great recompense of reward.


accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí