Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 3:1 - American Standard Version 2015

1 For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 TO EVERYTHING there is a season, and a time for every matter or purpose under heaven:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 There’s a season for everything and a time for every matter under the heavens:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 All things have their time, and all things under heaven continue during their interval.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 3:1
12 Tagairtí Cros  

And he said unto him, Went not my heart with thee, when the man turned from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?


And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.


A man hath joy in the answer of his mouth;\par\tab And a word in due season, how good is it!


Prepare thy work without,\par\tab And make it ready for thee in the field;\par\tab And afterwards build thy house.


And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith.


So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.\par


I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding {\i me} with wisdom, and how to lay hold on folly, till I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their life.


I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.


In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything {\i that shall be} after him.\par


They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.


And in the morning, {\i It will be} foul weather to-day: for the heaven is red and lowering. Ye know how to discern the face of the heaven; but ye cannot {\i discern} the signs of the times.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí