Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 3:22 - American Standard Version 2015

22 Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Therefore because the king's commandment was urgent and the furnace exceedingly hot, the flame and sparks from the fire killed those men who handled Shadrach, Meshach, and Abednego.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Therefore because the king’s commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Now the king’s command had been rash, and the furnace was heated to such an extreme that the fire’s flame killed the very men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego to it.)

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But the king's order was so urgent that the furnace was heated excessively. As a result, those men who had cast in Shadrach, Meshach, and Abednego, were killed by the flame of the fire.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 3:22
10 Tagairtí Cros  

And he went and found his body cast in the way, and the ass and the lion standing by the body: the lion had not eaten the body, nor torn the ass.


And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.


The righteous is delivered out of trouble,\par\tab And the wicked cometh in his stead.


The wicked is a ransom for the righteous;\par\tab And the treacherous {\i cometh} in the stead of the upright.


And the prince of the eunuchs gave names unto them: unto Daniel he gave {\i the name of} Belteshazzar; and to Hananiah, {\i of} Shadrach; and to Mishael, {\i of} Meshach; and to Azariah, {\i of} Abed-nego.\par


he answered and said to Arioch the king's captain, Wherefore is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.


And the king commanded, and they brought those men that had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den.\par


And he cast down the pieces of silver into the sanctuary, and departed; and he went away and hanged himself.


And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the guards, and commanded that they should be put to death. And he went down from Jud\'e6a to C\'e6sarea, and tarried there.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí