Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 5:22 - American Standard Version 2015

22 Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Though you offer Me your burnt offerings and your cereal offerings, I will not accept them, neither will I look upon the peace or thank offerings of your fatted beasts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 If you bring me your entirely burned offerings and gifts of food— I won’t be pleased; I won’t even look at your offerings of well-fed animals.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 For if you offer me holocausts and your gifts, I will not receive them; and I will not look upon the vows of your fatness.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 5:22
19 Tagairtí Cros  

I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving,\par\tab And will call upon the name of Jehovah.


Sacrifice and offering thou hast no delight in;\par\tab Mine ears hast thou opened:\par\tab Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.


Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me;\par\tab And to him that ordereth his way {\i aright}\par\tab Will I show the salvation of God.\par


The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah;\par\tab But the prayer of the upright is his delight.


The sacrifice of the wicked is an abomination:\par\tab How much more, when he bringeth it with a wicked mind!


What unto me is the multitude of your sacrifices? saith Jehovah: I have had enough of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats.


He that killeth an ox is as he that slayeth a man; he that sacrificeth a lamb, as he that breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, {\i as he that offereth} swine's blood; he that burneth frankincense, as he that blesseth an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations:


Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.


To what purpose cometh there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt-offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing unto me.


Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Add your burnt-offerings unto your sacrifices, and eat ye flesh.


And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one shall offer unto Jehovah.


Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.


And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.


And Samuel said, Hath Jehovah as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Jehovah? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí