Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 24:27 - American Standard Version 2015

27 But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 But when two years had gone by, Felix was succeeded in office by Porcius Festus; and wishing to gain favor with the Jews, Felix left Paul still a prisoner in chains.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. Since Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 Then, when two years had passed, Felix was succeeded by Portius Festus. And since Felix wanted to show particular favor to the Jews, he left Paul behind as a prisoner.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 24:27
15 Tagairtí Cros  

Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest justice:


The fear of man bringeth a snare;\par\tab But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.


So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.\par


And Pilate, wishing to content the multitude, released unto them Barabbas, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.\par


And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And {\i those} were the days of unleavened bread.


I will hear thee fully, said he, when thine accusers also are come: and he commanded him to be kept in Herod's palace.\par


Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from C\'e6sarea.


And as they tarried there many days, Festus laid Paul's case before the King, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix;


Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at C\'e6sarea, and that he himself was about to depart {\i thither} shortly.


But Festus, desiring to gain favor with the Jews, answered Paul and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?


And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto C\'e6sar.\par


And he abode two whole years in his own hired dwelling, and received all that went in unto him,


For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí