Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 19:25 - American Standard Version 2015

25 Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 [But, says the God of Israel] Have you not heard how I ordained long ago what now I have brought to pass? I planned it in olden times, that you [king of Assyria] should [be My instrument to] lay waste fortified cities, making them ruinous heaps.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Haven’t you heard? I set this up long ago; I planned it in the distant past! Now I have made it happen, making fortified cities collapse into piles of rubble.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 But have you not heard what I have done from the beginning? From the days of antiquity, I have formed it, and now I have brought it to be. And fortified cities of fighting men will become piles of ruins.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 19:25
11 Tagairtí Cros  

The counsel of Jehovah standeth fast for ever,\par\tab The thoughts of his heart to all generations.


Surely the wrath of man shall praise thee:\par\tab The residue of wrath shalt thou gird upon thee.


Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? as if a rod should wield them that lift it up, {\i or} as if a staff should lift up {\i him that is} not wood.


I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.\par


Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.\par


Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.


Therefore I will make Samaria as a heap of the field, {\i and} as places for planting vineyards; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will uncover the foundations thereof.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí