Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Chronicles 14:12 - American Standard Version 2015

12 So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 So the Lord smote the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 So the LORD struck the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And so the Lord terrified the Ethiopians before Asa and Judah. And the Ethiopians fled.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 14:12
17 Tagairtí Cros  

And the border of the Canaanite was from Sidon, as thou goest toward Gerar, unto Gaza; as thou goest toward Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, unto Lasha.


And they took away their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men a hundred thousand.


with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.


Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.


And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.


And when they began to sing and to praise, Jehovah set liers-in-wait against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, that were come against Judah; and they were smitten.


Through God we shall do valiantly;\par\tab For he it is that will tread down our adversaries.\par


And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.


And it came to pass the selfsame day, that Jehovah did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their hosts.


And he took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for Jehovah fighteth for them against the Egyptians.


Are ye not as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?


but thanks be to God, who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.


I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air:


Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.


See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.


And Jehovah discomfited them before Israel, and he slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí