Nehemías 3:26 - Biblia Version Moderna (1929)26 También los netineos que habitaban en la colina de Ofel, restauraron hasta en frente de la puerta de las Aguas, al oriente de la torre que sale hacia fuera: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196026 Y los sirvientes del templo que habitaban en Ofel restauraron hasta enfrente de la puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresalía. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente26 junto con los sirvientes del templo que vivían en la colina de Ofel, quienes repararon la muralla hasta un punto frente a la puerta del Agua hacia el oriente y la torre saliente. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)26 trabajó hasta frente a la Puerta de las Aguas, hacia el este, y hasta la torre del Angulo;' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion26 También los netineos, establecidos en Ófel, repararon° hasta enfrente de la puerta de las Aguas, al oriente de la torre que sale hacia fuera. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197526 -los donados residían en el Ofel- hasta frente la puerta del Agua, por el oriente, y la torre que sobresale. Féach an chaibidil |