Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemías 2:4 - Biblia Version Moderna (1929)

4 Me preguntó pues el rey: ¿Qué es lo que solicitas? Entonces oré al Dios del cielo:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Me dijo el rey: ¿Qué cosa pides? Entonces oré al Dios de los cielos,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 El rey preguntó: —Bueno, ¿cómo te puedo ayudar? Después de orar al Dios del cielo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 El rey entonces me respondió: '¿Qué quieres?' Supliqué al Dios del Cielo'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y me preguntó el rey: ¿Qué es lo que me pides? Entonces oré al Dios de los cielos,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Díjome el rey: '¿Qué pretendes, pues?'. Encomendándome al Dios del cielo,

Féach an chaibidil Cóip




Nehemías 2:4
15 Tagairtí Cros  

¶Y alguno avisó a David, diciendo: ¡Ahitofel se cuenta entre los conspiradores que están con Absalom! A lo que dijo David: ¡Ruégote, oh Jehová, que vuelvas en insensatez el consejo de Ahitofel!


En Gabaón Jehová apareció a Salomón en sueños de la noche; y le dijo Dios: Pide lo que te he de dar.


¡Ruégote, oh Señor, que esté atento tu oído a la oración de tu siervo, y a la oración de tus siervos que se deleitan en temer tu nombre, y da próspero suceso, te lo ruego, a tu siervo el día de hoy, y concédele que halle misericordia delante de aquel varón! Pues yo era copero del rey.


Y aconteció que cuando oí estas palabras, me senté y lloré; e hice duelo algunos días, ayunando y orando delante del Dios del cielo.


¶Y dije: ¡Ruégote, oh Jehová, Dios del cielo, el grande y terrible Dios, que guarda el pacto y la misericordia para con los que le aman y observan sus mandamientos;


Mas yo les volví contestación y les dije: El Dios del cielo nos dará próspero suceso; por lo cual nosotros, siervos suyos, nos levantaremos y edificaremos. Pero vosotros no tenéis parte, ni derecho, ni memorial en Jerusalem.


y dije al rey: Si le place al rey, y si tu siervo es acepto a tu vista, ruégote me envíes a Judá, a la ciudad de los sepulcros de mis padres, para que yo la edifique.


Y le dijo el rey: ¿Qué quieres, oh reina Ester? ¿y cuál es tu demanda? ¡Hasta la mitad del reino te será concedida!


Y dijo el rey a Ester en el banquete de vino: ¿Cuál es tu petición? pues te será concedida; ¿y cuál es tu demanda? que hasta la mitad del reino te seráotorgada.


Entonces el rey volvió a preguntar a Ester el día segundo, en el banquete de vino: ¿Cuál es tu petición, oh reina Ester? pues te será concedida; ¿y cuál es tu demanda? que hasta la mitad del reino te será otorgada.


¡Dad gracias al Dios del cielo; porque para siempre es su misericordia!


tenle presente en todos tus caminos, y él dirigirá tus senderos.


Y respondiéndole Jesús, dijo ¿Qué quieres que yo te haga? El ciego le dijo: ¡Rabboni, que yo vea otra vez!


Entonces el tribuno, tomándole de la mano, se retiró aparte, y le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme?


No os afanéis por cosa alguna, sino que, en todas las circunstancias, por medio de la oración y la plegaria, con acciones de gracias, dense a conocer vuestras peticiones a Dios:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí