Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 11:16 - Biblia Version Moderna (1929)

16 ¶¿Mas a qué compararé esta generación? Es semejante a niños sentados en las plazas, que dan voces a sus compañeros,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Mas ¿a qué compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 »¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 ¿Con quién puedo comparar a la gente de hoy? Son como niños sentados en la plaza, que se quejan unos de otros:

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 ¿A qué, pues, compararé esta generación? Es semejante a niños sentados en las plazas que, dando voces a otros, dicen:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 ¿Con quién compararé a esta generación? Se parece a los niños sentados en las plazas, que se gritan unos a otros:

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 11:16
12 Tagairtí Cros  

MEM.- ¿Cómo podré exhortarte? ¿a qué he de semejarte, oh hija de Jerusalem? ¿con qué te compararé, para poderte consolar, oh virgen hija de Sión? porque grande como el mar es tu quebranto; ¿quien pues te sanará?


¡El que tiene oídos para oír, oiga!


y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os cantamos lamentos fúnebres, y no plañisteis.


¡Raza de víboras! ¿cómo podéis vosotros, siendo malos, hablar cosas buenas? porque de la abundancia del corazón habla la boca.


De cierto os digo, que todo esto vendrá sobre esta generación.


las salutaciones en las plazas, y ser llamados por los hombres, Rabbí.


En verdad os digo, que no pasará esta generación, hasta que todo esto sea hecho.


¶Y en su enseñanza dijo: Guardaos de los escribas, que gustan de andar en derredor con ropas largas, y aman las salutaciones en las plazas,


¶Dijo también: ¿A qué hemos de comparar el reino de Dios? ¿o con qué semejanza lo representaremos?


¡Ay de vosotros, fariseos! que amáis los primeros asientos en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.


¶Dijo entonces: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y a qué lo he de asemejar?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí