Lucas 17:8 - Biblia Version Moderna (1929)8 ¿no le dirá más bien: Adereza para que cene yo; y cíñete, y sírveme, hasta que yo haya comido y bebido; y después de esto tú comerás y beberás? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 ¿No le dice más bien: Prepárame la cena, cíñete, y sírveme hasta que haya comido y bebido; y después de esto, come y bebe tú? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 No, le dirá: “Prepara mi comida, ponte el delantal y sírveme mientras como. Luego puedes comer tú”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 ¿No le dirán más bien: 'Prepárame la comida y ponte el delantal para servirme hasta que yo haya comido y bebido, y después comerás y beberás tú?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 ¿No le dirá más bien: Prepara algo para que cene yo,° cíñete y sírveme hasta que coma y beba yo,° y después de esto comerás y beberás tú? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 ¿No le dirá más bien: 'Prepárame de cenar, y disponte a servirme hasta que yo coma y beba; que luego comerás y beberás tú?'. Féach an chaibidil |