Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 12:59 - Biblia Version Moderna (1929)

59 Yo te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último maravedí.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

59 Te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado aun la última blanca.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

59 Y, si eso sucede, no los pondrán en libertad hasta que hayan pagado el último centavo».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

59 Yo te aseguro que no saldrás de allí hasta que no hayas pagado el último centavo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

59 Te digo que no saldrás° de allí hasta que hayas pagado el último céntimo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

59 Te digo que no saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 12:59
7 Tagairtí Cros  

Y encendido en ira su señor, le entregó a los verdugos, hasta que pagase todo lo que debía.


Entonces dirá también a los que estarán a su izquierda:  ¡Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles!


Y éstos irán al suplicio eterno; pero los justos a la vida eterna.


De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado el último maravedí.


Vino también una viuda pobre, y echó dos blancas, que hacen un maravedí.


Y sobre todo esto, entre nosotros y vosotros está colocada una sima grande, de modo que los que quisieran pasar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allí pueda nadie pasar a nosotros.


¶Estamos en la obligación, hermanos, de dar gracias siempre, a causa de vosotros, como es digno; por cuanto se aumenta sobremanera vuestra fe, y el amor mutuo de cada uno de todos vosotros, abunda;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí