Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 25:35 - Biblia Version Moderna (1929)

35 ¶Y cuando empobreciere tu hermano y decayere a tu lado, tú le apoyarás, (aunque fuere extranjero o transeunte), para que pueda restablecerse junto a ti.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

35 Y cuando tu hermano empobreciere y se acogiere a ti, tú lo ampararás; como forastero y extranjero vivirá contigo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

35 »Si alguno de tus hermanos israelitas se empobrece y no puede sostenerse a sí mismo, ayúdalo como lo harías con un extranjero o un residente temporal y permítele vivir contigo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

35 Si tu hermano pasa necesidad y ves que no puede salir del apuro, ayúdalo, aunque sea forastero o huésped, para que pueda vivir junto a ti.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

35 Si tu hermano empobrece y se halla en penuria a tu lado, tú lo sostendrás, aunque sea extranjero y forastero, para que pueda restablecerse junto a ti.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

35 Si tu hermano empobrece y te tiende su mano suplicante tú lo mantendrás y vivirá contigo como forastero o como huésped.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 25:35
36 Tagairtí Cros  

ENTONCES suscitóse un gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus mismos hermanos, los judíos.


También hubo quienes decían: Estamos hipotecando nuestros campos y nuestras viñas y nuestras casas, para poder comprar trigo en la carestía.


Si he impedido a los pobres el logro de su deseo, o he hecho desfallecer los ojos de la viuda;


Bien le va al hombre que tiene misericordia y presta: manejará sus asuntos con juicio.


Ha esparcido, ha dado a los pobres, su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado con honor.


De continuo es misericordioso, y presta, y su linaje es para bendición.


BIENAVENTURADO aquel que piensa en el pobre; en el día malo le librará Jehová.


¶No maltratarás al extranjero, ni le oprimirás; porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.


y encenderáse mi ira, y os mataré a espada; y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.


¶Si prestares dinero al pobre de entre mi pueblo que habita contigo, no serás con él como usurero, no exigirás de él usura.


¶No oprimirás al extranjero; porque vosotros sabéis lo que es el corazón del extranjero; pues extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.


El que oprime al pobre vitupera a su Hacedor; mas le honra aquel que se compadece del menesteroso.


Quien se mofa del pobre vitupera a su Hacedor; y aquel que se alegra de la calamidad ajena, no quedará sin castigo.


Quien se compadece del desvalido da a rédito a Jehová; y el bien que ha hecho, éste se lo volverá a pagar.


Como uno de vuestra misma nación os ha de ser el extranjero que morare con vosotros, y le amarás como a ti mismo: porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto. Yo Jehová vuestro Dios.


Cuando se empobreciere tu hermano, y vendiere algo de su posesión, vendrá su redentor, el pariente suyo más cercano, y redimirá lo que hubiere vendido su hermano.


porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber:  fuí extranjero, y me hospedasteis;


Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, y cuando quisieréis podéis hacerles bien; mas a mí no siempre me tenéis.


Vosotros, al contrario, amad a vuestros enemigos, y haced bien y prestad, no esperando de ello nada; y será grande vuestro galardón, y seréis hijos del Altísimo; porque él es benigno para con los ingratos y los malos.


Porque a los pobres los tenéis siempre con vosotros; mas a mí no siempre me tenéis.


Y los discípulos determinaron, cada cual según sus facultades, enviar auxilio a los hermanos que habitaban en Judea;


comunicando para con las necesidades de los santos; adictos a la hospitalidad.


Si es posible, en cuanto esté de vuestra parte, vivid en paz con todos los hombres.


Antes bien, si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber; pues haciendo así, amontonarás ascuas de fuego sobre su cabeza.


Porque conocéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que, siendo él rico, por vuestra causa se hizo pobre, para que vosotros, por medio de su pobreza, llegaseis a ser ricos.


PORQUE en cuanto al ministerio para el socorro de los santos, es por demás que yo os escriba:


solo deseaban que nos acordásemos de los pobres; la misma cosa que yo también he sido celoso en hacer.


¶No exigirás de tu hermano usura de plata, ni usura de comestibles, ni usura de ninguna otra cosa de que suelen exigir usura.


No os olvidéis de la hospitalidad; porque por medio de ella, algunos han hospedado a ángeles, sin saberlo.


Pero aquel que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano padecer necesidad, y cierra contra él sus entrañas de conmiseración,  ¿cómo podrá habitar el amor de Dios en él?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí