Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 14:39 - Biblia Version Moderna (1929)

39 Y volverá el sacerdote al día séptimo y mirará; y si viere que ha cundido la lepra en las paredes de la casa,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

39 Y al séptimo día volverá el sacerdote, y la examinará; y si la plaga se hubiere extendido en las paredes de la casa,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Al séptimo día, el sacerdote regresará para inspeccionarla nuevamente. Si encuentra que el moho de las paredes se ha extendido,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Volverá al día séptimo y si comprueba que la mancha se ha extendido por las paredes,

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Al séptimo día, el sacerdote volverá y observará, y he aquí, si la infección se ha extendido por las paredes de la casa,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Al séptimo día volverá el sacerdote para hacer una nueva inspección. Si la mancha se ha extendido por la pared,

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 14:39
7 Tagairtí Cros  

Y si cundiere mucho en la piel, el sacerdote le declarará inmundo; llaga es.


Luego le mirará el sacerdote en el día séptimo; y si la mancha hubiere cundido en la piel, el sacerdote le declarará inmundo: llaga de lepra es.


le mirará el sacerdote; y si viere que en efecto ha cundido la tiña en la piel, el sacerdote no buscará el pelo amarillento; aquella persona es inmunda.


Y mirará la cosa llagada al séptimo día; y si hubiere cundido la llaga en el vestido, (ora sea en la urdimbre ora en la trama), o en piel, o en cualquiera obra que se hace de pieles, lepra roedora es la tal llaga: el objeto es inmundo.


el sacerdote saldrá fuera de la casa hasta la entrada de ella; y hará cerrar la casa por siete días.


el sacerdote mandará arrancar las piedras en que estuviere la llaga y arrojarlas fuera de la ciudad en lugar inmundo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí