Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 12:5 - Biblia Version Moderna (1929)

5 Mas si hubiere dado a luz hembra, quedará inmunda por dos semanas, conforme a los días de su impureza, y permanecerá sesenta y seis días purificándose de sus sangres.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Y si diere a luz hija, será inmunda dos semanas, conforme a su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Si una mujer da a luz una hija, quedará ceremonialmente impura durante dos semanas, así como es impura durante su período menstrual. Después de esperar sesenta y seis días, ella quedará purificada del flujo de sangre del parto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Si dio a luz una niña, estará impura dos semanas, y lo mismo será doble el tiempo de su purificación: esperará sesenta y seis días la purificación de su sangre.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Pero si da a luz una hembra, entonces estará impura dos semanas, como en su menstruación, y permanecerá sesenta y seis días purificándose de su sangre.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Si diere a luz una niña, será impura durante dos semanas, como durante la menstruación, y permanecerá en casa sesenta y seis días más, para purificar la sangre.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 12:5
5 Tagairtí Cros  

Y dijo Jehová Dios a la mujer: ¿Qué es esto que has hecho? Y respondió la mujer: La serpiente me engañó, y comí.


Habla a los hijos de Israel, y diles: La mujer, cuando hubiere concebido y dado a luz un hijo varón, quedará inmunda siete días: conforme a los días de la impureza por su enfermedad mensual, quedará inmunda.


mas ella permanecerá treinta y tres días purificándose de sus sangres. Ninguna cosa santa debe ella tocar, ni ha de ir al Santuario, hasta cumplirse los días de su purificación.


Y al cumplirse los días de su purificación, por hijo o por hija, traerá un cordero del primer año para holocausto, y un palomino o una tórtola para ofrenda por el pecado, a la entrada del Tabernáculo de Reunión, al sacerdote,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí