Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 6:22 - Biblia Version Moderna (1929)

22 Así vió Gedeón que era el Ángel de Jehová; y dijo Gedeón: ¡Ay de mí, Señor Jehová, porque he visto el Ángel de Jehová cara a cara!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Viendo entonces Gedeón que era el ángel de Jehová, dijo: Ah, Señor Jehová, que he visto al ángel de Jehová cara a cara.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Cuando Gedeón se dio cuenta de que era el ángel del Señor, clamó: —¡Oh Señor Soberano, estoy condenado! ¡He visto cara a cara al ángel del Señor!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Gedeón comprendió que era el ángel de Yavé y dijo: '¡Ay de mí, señor Yavé, porque realmente vi al Angel de Yavé cara a cara!'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Viendo Gedeón que era el ángel de YHVH, dijo: ¡Ay de mí, Adonay YHVH, porque he visto al ángel de YHVH cara a cara!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Gedeón se dio cuenta entonces de que aquel era el ángel de Yahveh y exclamó: '¡Ay, Señor mío, Yahveh! ¡Que he visto al ángel de Yahveh cara a cara!'.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 6:22
12 Tagairtí Cros  

Y llamó a Jehová que con ella hablaba, Tú-Dios-me-ves; pues dijo: ¿He visto aquí yo también las espaldas de Aquel que me ve?


Y Jacob nombró aquel lugar Peni-El; porque he visto a Dios, (así decía), cara a cara, y fué librada mi vida.


Y salióle el sol cuando él pasaba por Penuel; y cojeaba del muslo.


Dijo además: Tú no podrás ver mi rostro; porque el hombre no puede verme y vivir.


A Dios nadie jamás le ha visto: el Hijo unigénito, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.


Estas cosas dijo Isaías cuando vió su gloria, y habló de él.


y me dijisteis: He aquí, Jehová nuestro Dios nos ha hecho ver su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego. Hoy hemos visto que Dios habla con el hombre, y éste vive.


¿Porque quién hay de toda carne que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya vivido?


(yo mediaba entre vosotros y Jehová en ese tiempo, para poneros delante la palabra de Jehová; porque temisteis a causa del fuego, y no subisteis al monte), y dijo así:


Mas Jehová le dijo: ¡Paz sea contigo! no tengas temor; no morirás.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí