Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 18:11 - Biblia Version Moderna (1929)

11 ¶Partieron pues de allí seiscientos hombres de la familia de los Danitas, desde Zora y Estaol, ceñidos de armas de guerra.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Entonces salieron de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres de la familia de Dan, armados de armas de guerra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Entonces seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron de Zora y de Estaol armados para la guerra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Salieron pues los danitas de Sorea y Estaol, completando un número de seiscientos hombres equipados para la guerra.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces, de la familia de los danitas, de Zora y de Estaol, partieron seiscientos hombres equipados con armas de guerra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Emigraron de allí, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 18:11
5 Tagairtí Cros  

En la Sefela: Estaol, y Zora, y Asena,


Y comenzó el Espíritu de Jehová a impulsarle en Mahané-dan, entre Zora y Estaol.


A vuestra ida, llegaréis a una gente segura; y la tierra es de amplias dimensiones; levantaos, porque Dios la ha entregado en vuestras manos; lugar donde no falta cosa alguna que haya en la tierra.


Y subieron y asentaron campamento en Kiryat-jearim, en Judá: por lo cual se ha llamado aquel lugar Mahané-dan, hasta el día de hoy: he aquí que está a espaldas de Kiryat-jearim.


Entre tanto los seiscientos hombres que había de los hijos de Dan, ceñidos de sus armas de guerra, se colocaron a la entrada de la puerta.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí