Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 11:37 - Biblia Version Moderna (1929)

37 Dijo además a su padre: Hágase conmigo esto: Déjame por dos meses, para que yo vaya y me humille sobre las montañas, y llore mi virginidad, yo y mis compañeras.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

37 Y volvió a decir a su padre: Concédeme esto: déjame por dos meses que vaya y descienda por los montes, y llore mi virginidad, yo y mis compañeras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Pero antes, permíteme hacer una sola cosa: déjame subir a deambular por las colinas y a llorar con mis amigas durante dos meses, porque moriré virgen.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Y dijo a su padre: 'Concédeme sólo esto: Dame un plazo de dos meses para que vaya por los montes junto con mis compañeras y pueda llorar esa muerte siendo todavía virgen'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Le dijo además a su padre: Que se me haga esto: Déjame dos meses para que vaya y deambule por los montes y llore por mi virginidad junto con mis compañeras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Después dijo a su padre: 'Que se me conceda este favor: Déjame un espacio de dos meses, para ir a vagar por los montes y hacer duelo con mis compañeras por mi virginidad '.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 11:37
4 Tagairtí Cros  

de manera que concibió y parió un hijo; y dijo: ¡Quitado ha Dios mi oprobio!


Así ha hecho conmigo el Señor, en los días en que me ha mirado para quitar mi afrenta entre los hombres.


Y él dijo: Vé. La despidió pues por dos meses; y ella fué con sus compañeras, y lloró su virginidad sobre las montañas.


Por otra parte también su rival la provocaba con porfía, a fin de exasperarla; por cuanto Jehová le había negado hijos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí