Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 13:29 - Biblia Version Moderna (1929)

29 Pues algunos pensaban que, por tener Judas la bolsa, Jesús le había dicho: Compra lo que hemos menester para la fiesta; o que diese algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

29 Porque algunos pensaban, puesto que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Como Judas era el tesorero del grupo, algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que fuera a pagar la comida o que diera algo de dinero a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Como Judas tenía la bolsa común, algunos creyeron que Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta..., o bien: 'da algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

29 porque algunos pensaban (puesto que Judas tenía la bolsa) que Jesús le decía:° Compra las cosas° de las cuales tenemos necesidad para la fiesta, o que diera algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Pues algunos pensaban que, como Judas estaba encargado de la bolsa, Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta', o que les diera algo a los pobres.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 13:29
6 Tagairtí Cros  

Y ANTES de la fiesta de la Pascua, conociendo Jesús que había llegado su hora para salir de este mundo, e ir al Padre, habiendo amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.


Y no entendió ninguno de los que estaban a la mesa por qué causa se lo dijo.


solo deseaban que nos acordásemos de los pobres; la misma cosa que yo también he sido celoso en hacer.


El que hurtaba, no hurte más, sino antes trabaje, obrando con sus manos lo que sea honrado, para que tenga de qué dar al que tuviere necesidad.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí