Josué 22:26 - Biblia Version Moderna (1929)26 Por lo cual dijimos: Obremos, si os parece, en defensa propia, edificando un altar, no para holocaustos, ni para sacrificios, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196026 Por esto dijimos: Edifiquemos ahora un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente26 »Por eso decidimos construir el altar, no para presentar ofrendas quemadas o sacrificios, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)26 Entonces nos dijimos: Construyamos un altar, no para ofrecer en él holocaustos o sacrificios, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion26 Por tanto, dijimos: Apresurémonos a edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197526 Por eso nos hemos dicho: 'Vamos a construir un altar, no para ofrecer en él holocaustos ni sacrificios, Féach an chaibidil |
sino en testimonio entre nosotros y vosotros, y entre nuestros descendientes después de nosotros, para que podamos practicar el culto de Jehová delante de él, con nuestros holocaustos, y con nuestros sacrificios, y con nuestras ofrendas pacíficas; y así no podrán decir vuestros hijos el día de mañana a nuestros hijos: No tenéis parte en Jehová.