Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Josué 15:18 - Biblia Version Moderna (1929)

18 Y aconteció que como ya se iba con él, ella le incitó a que pidiese a su padre un campo; y ella misma se apeó del asno. Por lo cual le dijo Caleb: ¿Qué tienes?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiese a su padre tierras para labrar. Ella entonces se bajó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando Acsa se casó con Otoniel, ella insistió en que él le pidiera un campo a su padre. Mientras ella se bajaba de su burro, Caleb le preguntó: —¿Qué te pasa?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Cuando ésta llegó donde su marido, éste le aconsejó que pidiera a su padre un campo. Saltó pues de su burro y Caleb le preguntó: '¿Qué quieres?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y aconteció que cuando ya se iba con él, lo incitó a que pidiera a su padre un campo. Y ella misma se apeó del asno, por lo que Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Cuando ella llegó a casa de su marido, éste la indujo a que pidiera a su padre un campo. Se bajó ella del asno y Caleb le preguntó: '¿Qué quieres?'.

Féach an chaibidil Cóip




Josué 15:18
4 Tagairtí Cros  

Alzó también Rebeca los ojos y vió a Isaac, y bajóse del camello;


Y respondió: Dame una bendición; ya que me has dado tierra de sequedal, dame también manantiales de agua. Y él le dió los manantiales de arriba, y los manantiales de abajo.


Y aconteció que como ya se iba con él, ella le incitó a que pidiese a su padre un campo; y ella misma se apeó de su asno. Y le dijo Caleb: ¿Qué tienes?


Y cuando Abigail vió a David, dióse prisa para bajar de su asno, y cayó delante de David, sobre su cara, postrándose a tierra.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí