Job 2:5 - Biblia Version Moderna (1929)5 Empero ruégote que extiendas tu mano y toques su hueso y su carne; y verás como reniega de ti en tu misma presencia. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Pero extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su carne, y verás si no blasfema contra ti en tu misma presencia. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Así que extiende tu mano y quítale la salud, ¡ten por seguro que te maldecirá en tu propia cara! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero extiende tu mano y toca sus huesos y su carne; verás si no te maldice en tu propia cara. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero extiende ahora tu mano y toca sus huesos y su carne, y verás cómo te maldice° en tu propio Rostro. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Prueba a extender tu mano y tocar sus huesos y su carne. ¡Ya verás cómo te maldice ante tu propia cara!'. Dijo Yahveh a Satán: Féach an chaibidil |
Y sucedía que mientras pasaban en turno los días del convite, Job enviaba por ellos, y los santificaba; y por las mañanas madrugando, ofrecía holocaustos conforme al número de todos ellos; porque decía Job: Quizá hayan pecado mis hijos, y renegado de Dios en sus corazones. De esta manera hacía Job todos los días.