Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremías 6:27 - Biblia Version Moderna (1929)

27 Te he constituído, oh Jeremías, ensayador en medio de mi pueblo,  firme como una torre; conocerás pues y probarás el camino de ellos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

27 Por fortaleza te he puesto en mi pueblo, por torre; conocerás, pues, y examinarás el camino de ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 «Jeremías, te he hecho probador de metales, para que puedas determinar la calidad de mi pueblo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Yo quiero que pases mi pueblo al crisol, que veas y examines su conducta.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Te he puesto entre mi pueblo como vigía y quilatador:° Conoce, pues, y examina el camino de ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Te he puesto en mi pueblo como examinador, para que conozcas y observes su conducta.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 6:27
6 Tagairtí Cros  

Y he aquí que te pongo hoy por ciudad inexpugnable, y por columna de hierro, y por muro de bronce contra toda esta tierra; contra los reyes de Judá, contra sus príncipes, contra sus sacerdotes, y contra todo el pueblo de la tierra.


Y haré que seas para este pueblo como un muro inexpugnable de bronce; y ellos pelearán contra ti, mas contra ti no prevalecerán; porque contigo soy yo, para salvarte y para librarte, dice Jehová.


Por tanto, así dice Jehová de los Ejércitos: He aquí que a los derretiré, y los ensayaré; ¿pues qué otra cosa habré de hacer a causa de la hija de mi pueblo?


¿Tú los juzgarás, oh hijo del hombre? ¿tú los juzgarás? hazles conocer las abominaciones de sus padres;


Y tú, oh hijo del hombre, ¿juzgarás, juzgarás la ciudad sanguinaria y le harás conocer todas sus abominaciones?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí