Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremías 51:62 - Biblia Version Moderna (1929)

62 luego dirás: ¡Oh Jehová, tú has hablado contra este lugar para destruirlo, de modo que no quede en él habitante, ni hombre ni bestia, sino que sea desolaciones perpetuas!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

62 dirás: Oh Jehová, tú has dicho contra este lugar que lo habías de destruir, hasta no quedar en él morador, ni hombre ni animal, sino que para siempre ha de ser asolado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

62 Luego di: “Señor, tú has dicho que destruirás a Babilonia de manera que no quedarán personas ni animales. Ella permanecerá vacía y abandonada para siempre”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

62 Yavé, tú has declarado respecto a este lugar que será destruido de manera que nadie lo vuelva a habitar y que quede arruinado para siempre.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

62 dirás: ¡Oh YHVH! Tú has hablado contra este lugar para destruirlo, hasta no quedar en él morador, ni hombre ni bestia, sino que sea una desolación para siempre.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

62 y dices: 'Yahveh, tú mismo has dicho acerca de este lugar que lo ibas a destruir, de forma que no quedara en él habitante alguno ni hombres ni animales, sino que sería una desolación eterna'.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 51:62
16 Tagairtí Cros  

¶Y acontecerá que cuando fueren concluídos los setenta años, visitaré sobre el rey de Babilonia y sobre aquella nación la iniquidad de ellos, dice Jehová; y sobre la tierra de los Caldeos: y la convertiré en desolaciones perpetuas.


he aquí que enviaré y tomaré a todas las familias del Norte, dice Jehová, y a Nabucodonosor rey de Babilonia, siervo mío, y los traeré contra este país y contra todos sus habitantes, y contra todas las naciones de al derredor; a las que destruiré del todo, y las convertiré en asombro y en silbido y en desolaciones perpetuas.


Así dice Jehová de los Ejércitos: Todavía ha de haber en este lugar que está desolado, sin hombres y sin bestias, y en todas sus ciudades, majadas de pastores que hagan recostar sus rebaños.


será muy avergonzada Babilonia, vuestra madre; será abochornada la que os dio a luz. ¡He aquí que será la postrera de las naciones, un desierto, una tierra seca, una soledad!


A causa de la ira de Jehová, no será habitada, sino que toda ella será una desolación; cuantos pasaren junto a Babilonia quedarán asombrados, y silbarán a causa de todas sus plagas.


Pues sube contra ella desde el Norte una nación que tornará su tierra en una desolación, de modo que no habrá quien habite en ella; desde el hombre hasta la bestia, todo huye y se va.


Tiembla pues la tierra y se acongoja, porque se cumplen contra Babilonia los propósitos de Jehová de tornar la tierra de Babilonia en una desolación, sin habitante.


Y Babilonia vendrá a ser montones de escombros, morada de chacales: un asombro, un silbido, tierra en que nadie habita.


Sus ciudades se han convertido en una desolación, una tierra seca y un desierto; tierra en que no habita hombre alguno, ni hijo de Adam pasa por ella.


Y dijo Jeremías a Seraya: Cuando hubieres llegado a Babilonia, mira que leas en alta voz todas estas palabras;


En desolaciones perpetuas te convertiré; y tus ciudades nunca serán habitadas: y conoceréis que yo soy Jehová.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí