Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremías 44:14 - Biblia Version Moderna (1929)

14 de modo que del resto de Judá que ha venido a la tierra de Egipto para habitar temporalmente allí, no habrá quien escape o se quede para volver a la tierra de Judá, adonde desean ardientemente volver para morar allí: porque no tornarán allá sino algunos pocos fugitivos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para habitar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, por volver a la cual suspiran ellos para habitar allí; porque no volverán sino algunos fugitivos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Del remanente que huyó a Egipto, con la esperanza de regresar algún día a Judá, no quedarán sobrevivientes. A pesar de que anhelan volver a su tierra solo un puñado lo hará».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 De este grupito de Judá que se vino a vivir a Egipto nadie escapará con vida para volver a su patria, adonde tanto anhelan volver a vivir. Nadie regresará, sino algunos pocos fugitivos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para peregrinar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, adonde ardientemente desean volver para habitar allí, salvo uno que otro fugitivo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 de modo que el resto de Judá que ha venido a residir en el país de Egipto no tendrá ni un escapado ni un evadido. En cuanto a volver al país de Judá, adonde ellos mismos desean volver para establecerse allí, ciertamente no volverán, salvo algunos fugitivos'.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 44:14
16 Tagairtí Cros  

Y acontecerá en aquel día que no volverán más los que quedaren de Israel, y los escapados de la casa de Jacob, a apoyarse en aquel que le hirió; sino que se apoyarán en Jehová, el Santo de Israel, con verdad.


En aquel día el Vástago de Jehová será espléndido y glorioso, y el fruto de la tierra excelente y hermoso, para los escapados de Israel.


¡No lloréis al muerto, ni hagáis lamentación por él! ¡llorad sí amargamente al que se ha ido en cautiverio; porque no volverá más, ni verá su tierra natal!


Y acontecerá que todos los hombres que tienen su rostro fijo para ir a Egipto a habitar temporalmente allí, morirán a espada y de hambre y de peste; y ninguno de ellos quedará, ni escapará del mal que yo traeré sobre ellos.


Ahora pues, sabed con toda seguridad que moriréis a espada, de hambre y de peste en el lugar adonde queréis ir a habitar.


empero por lo mismo oíd el oráculo de Jehová, todos los de Judá que moráis en la tierra de Egipto: He aquí, yo he jurado por mi gran nombre, dice Jehová, que no será pronunciado más mi nombre por la boca de ningún hombre de Judá en toda la tierra de Egipto, diciendo: ¡Vive Jehová!


Y recogeré de entre vosotros los rebeldes, los que se rebelan contra mí: los sacaré de la tierra de su peregrinación, mas no entrarán en la tierra de Israel; y conoceréis que yo soy Jehová.


¶Dejaré, sin embargo, un resto, de modo que tengáis entre las naciones algunos que escapen de la espada, cuando fuereis esparcidos entre los países.


¡Serpientes, raza de víboras! ¿cómo evitaréis la condenación del infierno?


¿Y piensas tú ¡oh hombre ! que juzgas a los que practican tales cosas y haces lo mismo, que tú evitarás el juicio de Dios?


E Isaías clama respecto de Israel: Aun cuando el número de los hijos de Israel fuere como las arenas del mar,un resto solamente será salvo;


¿cómo escaparemos nosotros, si descuidamos una salvación tan grande? la cual, habiendo sido anunciada al principio por el Señor, nos ha sido confirmada por los que le oyeron a él;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí