Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaías 48:6 - Biblia Version Moderna (1929)

6 Tú lo oíste; ¡lo ves todo cumplido! ¿y vosotros, pueblo mío, no lo anunciaréis? Desde ahora te hago saber cosas nuevas, cosas reservadas, que no habías conocido.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Lo oíste, y lo viste todo; ¿y no lo anunciaréis vosotros? Ahora, pues, te he hecho oír cosas nuevas y ocultas que tú no sabías.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Oíste mis predicciones y las viste cumplidas, pero te niegas a admitirlo. Ahora te diré cosas nuevas, cosas secretas que aún no has oído.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Esto lo has visto, lo has oído. ¿No tienes que confesarlo? Ahora te revelo cosas nuevas y secretas que tú no conocías.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Lo oíste, ¡contémplalo todo! ¿y no lo admitirás? Desde ahora te hago saber cosas nuevas, Cosas ocultas, que tú no conoces;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Tú lo has oído, míralo todo, y vosotros, ¿no lo anunciaréis? Te declaro cosas nuevas ahora, cosas ocultas que no conocías.

Féach an chaibidil Cóip




Isaías 48:6
29 Tagairtí Cros  

¡Quien sea sabio, observe estas cosas; y consideren todos la misericordia de Jehová!


Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.


¡Oh trilladura mía, y el grano de mi era! lo que he oído de parte de Jehová de los Ejércitos, el Dios de Israel, os lo he declarado.


tú, que ves muchas cosas, mas no observas; que abres los oídos, mas no oyes?


Yo soy Jehová; éste es mi nombre, mi gloria no la daré a otro, ni mi alabanza a las esculturas.


He aquí, las predicciones anteriores suceden ya, y cosas nuevas anuncio yo: antes que salgan a luz, os las hago saber.


pues he aquí que voy a hacer una cosa nueva, ahora saldrá a luz, ¿no lo habéis de conocer vosotros? Sí, voy a proveer en el desierto camino, y ríos en el yermo.


Son hechas ahora, y no de antiguo tiempo, y antes del día de hoy nunca las oíste; a fin de que no puedas decir: ¡He aquí, ya yo las sabía!


¡Oh generación perversa, atended al oráculo de Jehová! ¿Por ventura he sido yo un yermo para Israel, o una tierra de densas tinieblas? ¿por qué pues ha dicho mi pueblo: ¡Sacudimos el yugo! ¡no volveremos más a ti!


Clama a mí, que yo te responderé, y te mostraré cosas grandes y encubiertas, que tú nunca conociste.


¡Publicad entre las naciones! ¡haced proclamación! ¡alzad la señal! ¡haced proclamación! ¡no lo encubráis! decid: ¡Tomada ha sido Babilonia! ¡Bel está avergonzado, Merodac aterrado! ¡sus imágenes están avergonzadas, sus ídolos aterrados!


¿Sonará trompeta en la ciudad, sin que se atemorice el pueblo? ¿o habrá calamidad en alguna ciudad, que no la haya causado Jehová?


La voz de Jehová clama a la ciudad; y el hombre de sabiduría mirará a tu nombre ¡prestad atención a la vara, y a aquel que la comisionó!


Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído, pregonadlo desde los terrados.


Ya no os llamo siervos; porque el siervo no sabe lo que hace su señor: mas os he llamado amigos; porque todo cuanto he oído de parte de mi Padre, os lo he dado a conocer.


mas recibiréis poder, cuando haya venido sobre vosotros el Espíritu Santo; y seréis mis testigos, así en Jerusalem como en toda la Judea y Samaria, y hasta los últimos confines de la tierra.


mas, según está escrito:Cosas que ojo no vió, ni oído oyó, y que jamás entraron en pensamiento humano —las cosas grandes que ha preparado Dios para los que le aman.


Escribe pues las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder después de éstas;


DESPUÉS de esto miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo, y la primera voz que oí, voz como de trompeta, fué de uno que hablaba conmigo, diciendo: Sube acá; y te mostraré las cosas que han de suceder después de éstas.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí