Isaías 45:8 - Biblia Version Moderna (1929)8 ¡Lloved, oh cielos, desde arriba, y derramen las nubes justicia! ¡ábrase la tierra; y produzcan ambas a dos salvación; y salga a luz la justicia juntamente con ella! Yo, Jehová, lo he creado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Rociad, cielos, de arriba, y las nubes destilen la justicia; ábrase la tierra, y prodúzcanse la salvación y la justicia; háganse brotar juntamente. Yo Jehová lo he creado. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 »Ábranse, oh cielos, y derramen su justicia. Que la tierra se abra de par en par, para que broten juntas la salvación y la justicia. Yo, el Señor, las he creado. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Que los cielos manden de lo alto, como lluvia, y las nubes descarguen la Justicia. Que se abra la tierra y produzca su fruto, que es la salvación, y al mismo tiempo florezca la justicia, porque soy yo, Yavé, quien lo envió. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 ¡Destilad, oh cielos, el rocío, Y derramen las nubes° la victoria! ¡Ábrase la tierra y produzca salvación, Y con ella germine la justicia! Yo, YHVH, lo he creado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 ¡Cielos, desde arriba derramad la lluvia, destilad, nubes, la victoria! ¡Ábrase la tierra y germine la salvación, y brote a la vez la justicia! Yo, Yahveh, lo he creado. Féach an chaibidil |