Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaías 30:3 - Biblia Version Moderna (1929)

3 Por tanto la fortaleza de Faraón será vuestra vergüenza, y la confianza en la sombra de Egipto, vuestra confusión.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Pero la fuerza de Faraón se os cambiará en vergüenza, y el amparo en la sombra de Egipto en confusión.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero por confiar en el faraón serán humillados, y por depender de él, serán avergonzados.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Ustedes esperan la protección de Faraón, pero serán defraudados; la sombra de Egipto no será más que decepción para ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero la protección de Faraón será vuestra vergüenza, Y el amparo a la sombra de Egipto vuestra confusión.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 La protección del Faraón será vuestra vergüenza; el cobijo de la sombra de Egipto vuestra afrenta.

Féach an chaibidil Cóip




Isaías 30:3
18 Tagairtí Cros  

Ahora bien, he aquí que confías en este báculo de caña cascada, es decir, en Egipto, en quien si alguno se apoyare, le entrará en la mano y se la traspasará. Tal es Faraón rey de Egipto para todos los que confían en él.


¡Danos socorro contra el enemigo; porque vana es la ayuda del hombre!


La confianza en un hombre desleal en tiempo de necesidad, es como un diente quebrado, y un pie descoyuntado.


Entonces los parciales suyos quedarán aterrados; y se avergonzarán de Etiopía, confianza suya, y de Egipto, su gloria.


Y el habitante de esta costa dirá en aquel día: ¡He aquí, tal es nuestra confianza, adonde nos habíamos huído por auxilio, para ser librados del rey de Asiria! ¿y cómo escaparemos nosotros?


He aquí que confías en el báculo de esa caña cascada, es decir, Egipto, en quien si alguno se apoyare, le entrará en la mano, y se la traspasará. Tal es Faraón rey de Egipto para con todos los que confían en él.


¿Por qué corres tan afanada, de uno a otro, cambiando tu camino? De Egipto también te avergonzarás, así como te has avergonzado de Asiria.


Porque así dice Jehová de los Ejércitos, el Dios de Israel: A la manera que fué derramada mi ira y mi indignación sobre los habitantes de Jerusalem, así será derramada mi indignación sobre vosotros, cuando entréis en Egipto; y vendréis a ser una execración, y un asombro, y una maldición, y un oprobio; y no veréis más este lugar.


Ahora pues, sabed con toda seguridad que moriréis a espada, de hambre y de peste en el lugar adonde queréis ir a habitar.


Dice Jehová de los Ejércitos, el Dios de Israel: He aquí que yo castigaré a Amón: dios de No, a Faraón también, y a Egipto, y a sus dioses, y a sus reyes; en fin, a Faraón y a los que confían en él.


Cuando asieron de ti por el puño, te rompiste, y les lastimaste todo el hombro; y cuando se apoyaron sobre ti, te hiciste pedazos, y del todo los derrengaste.


También el ídolo mismo será llevado a Asiria, como ofrenda al rey adversario: Efraim recibirá vergüenza, e Israel será avergonzado de su propio consejo.


Porque dice la Escritura: Todo aquel que creyere en él, no será avergonzado.


y la esperanza no avergüenza; porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones, por medio del Espíritu Santo, que nos ha sido dado.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí