Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 47:19 - Biblia Version Moderna (1929)

19 ¿Por qué hemos de perecer ante tus mismos ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra, por pan; y nosotros y nuestra tierra serviremos a Faraón; y danos simiente; así viviremos y no moriremos, y la tierra no quedará desolada.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

19 ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faraón; y danos semilla para que vivamos y no muramos, y no sea asolada la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 ¿Por qué morir delante de sus propios ojos? Cómprenos a nosotros y también a nuestras tierras a cambio de alimentos; ofrecemos nuestras tierras y nos ofrecemos nosotros mismos como esclavos para el faraón. Solamente provéanos de grano para que podamos vivir y no muramos, y para que la tierra no quede vacía y desolada».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Tú no puedes vernos morir a nosotros y nuestras tierras; compranos, pues, a nosotros y nuestras tierras, a cambio de pan, y seremos nosotros y nuestras tierras propiedad de Faraón. Danos trigo para que no muramos; así viviremos y nuestra tierra no quedará desolada.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

19 ¿Por qué hemos de morir ante tus ojos, tanto nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan, y nosotros y nuestro suelo seremos esclavos de Faraón, pero danos semilla para que podamos vivir y no muramos, y la tierra no sea asolada.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 ¿Vamos a morir ante tus ojos, nosotros y nuestras tierras? Cómpranos, pues, a nosotros y a nuestras tierras a cambio de pan; y seremos nosotros con nuestras tierras esclavos del Faraón. Pero danos con qué sembrar, para que vivamos y no muramos, y nuestras tierras no se conviertan en un desierto'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 47:19
11 Tagairtí Cros  

Y esta provisión estará en depósito para la tierra cuando vengan los siete años de hambre que ha de haber en la tierra de Egipto: así no será asolada la tierra con el hambre.


Y acabado que fué el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vinieron todos los Egipcios a José, diciendo: Danos pan; pues ¿por qué hemos de morir en tu misma presencia, por haberse acabado el dinero?


Y terminado aquel año, vinieron a él el año siguiente, y le decían No encubriremos de mi señor que se ha gastado el dinero, y los ganados pertenecen ya a mi señor; nada nos queda a vista de mi señor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.


De esta suerte adquirió José todas las tierras de Egipto para Faraón; porque vendieron los Egipcios cada cual su campo, a causa de haber prevalecido sobre ellos el hambre; de manera que la tierra vino a ser de Faraón.


A lo cual Satanás respondió a Jehová, diciendo: ¡Piel por piel; que todo cuanto tiene el hombre lo dará por su vida!


KAPH.- Todo su pueblo gime buscando pan; han dado sus cosas más preciosas por alimento para restaurar la vida. ¡Mira, oh Jehová, y considera cómo estoy envilecida!


A los Egipcios hemos dado la mano, a los Asirios también, para saciarnos de pan.


Con peligro de nuestras vidas conseguimos nuestro pan, a causa de la espada del desierto.


Porque ¿qué aprovechará el hombre si ganare todo el mundo, mas perdiere su alma? o, una vez perdida, ¿qué rescate dará el hombre por su alma?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí