Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 34:27 - Biblia Version Moderna (1929)

27 Entonces los hijos de Jacob vinieron sobre los muertos, y saquearon la ciudad; por cuanto habían violado a su hermana.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

27 Y los hijos de Jacob vinieron a los muertos, y saquearon la ciudad, por cuanto habían amancillado a su hermana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Mientras tanto, los demás hijos de Jacob llegaron a la ciudad. Al encontrar masacrados a los hombres, saquearon la ciudad, porque allí habían deshonrado a su hermana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Los demás hijos de Jacob pasaron sobre los muertos y saquearon la ciudad.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Los hijos de Jacob pasaron sobre los muertos y saquearon la ciudad, porque habían violado a su hermana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Los hijos de Jacob cayeron sobre los cadáveres y saquearon la ciudad, porque allí había sido deshonrada su hermana.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 34:27
13 Tagairtí Cros  

Y la vió Siquem, hijo de Hamor heveo, príncipe de la tierra; y la tomó y acostóse con ella, haciéndole violencia.


A Hamor también y a Siquem su hijo, mataron a filo de espada; y tomaron a Dina de casa de Siquem, y salieron.


Tomaron sus rebaños y sus vacadas, y sus asnos; tanto lo que había en la ciudad como lo que había en el campo,


Mas ellos le respondieron: ¿Había él de tratar a nuestra hermana como a una ramera?


los diez hijos de Hamán hijo de Hamedata, adversario de los Judíos; pero al despojo no extendieron su mano.


Asimismo el resto de los Judíos que estaban en las provincias del rey, se juntaron, y se pusieron sobre la defensa de sus vidas, y obtuvieron descanso de sus enemigos, matando de sus enemigos setenta y cinco mil; pero al despojo no extendieron su mano.


A lo que respondió: ¿Quién te ha puesto a ti por príncipe y juez sobre nosotros? ¿Acaso piensas matarme a mí como mataste al egipcio? Por esto Moisés tuvo miedo, y dijo: ¡Indudablemente se ha divulgado esto!


de modo que no traerán leña de los campos, ni la cortarán en los bosques; porque con las armas harán lumbre: así despojarán a aquellos que los despojaron a ellos, y saquearán a los que los saquearon, dice Jehová el Señor.


Por tanto, así dice Jehová el Señor: Adversario habrá, y eso todo en derredor del país, el cual hará descender de ti tu fuerza; y serán saqueados tus palacios.


Porque raíz de toda suerte de males es el amor al dinero; al que aspirando algunos, se han desviado de la fe, y a sí mismos se han traspasado con muchos dolores.


PERO los hijos de Israel cometieron una prevaricación en cuanto al anatema; porque Acán, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zara de la tribu de Judá, tomó del anatema; por lo cual se encendió la ira de Jehová contra los hijos de Israel.


Levántate, santifica al pueblo y dile: Santificaos para mañana; porque así dice Jehová, el Dios de Israel: ¡Anatema hay en medio de ti, oh Israel! no podrás hacer frente a tus enemigos, hasta tanto que destruyas totalmente el anatema de en medio de ti.


Pues ví entre los despojos un manto babilónico muy bueno, y doscientos siclos de plata, y una barra de oro, del peso de cincuenta siclos; y los codicié, y los tomé: y he aquí que están escondidos en la tierra en medio de mi tienda; y el dinero debajo del manto.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí