Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 30:33 - Biblia Version Moderna (1929)

33 Así responderá por mí mi integridad en lo venidero, cuando vinieres para ocuparte de mi salario, que tendrás delante de tu mismo rostro: todo lo que no sea salpicado y manchado entre las cabras, y negro entre las ovejas, téngase por robado si fuere hallado conmigo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

33 Así responderá por mí mi honradez mañana, cuando vengas a reconocer mi salario; toda la que no fuere pintada ni manchada en las cabras, y de color oscuro entre mis ovejas, se me ha de tener como de hurto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 En el futuro, cuando revises los animales que me hayas dado como salario, verás que he sido honesto contigo: si encuentras en mi rebaño alguna cabra que no esté manchada o moteada, o alguna oveja que no sea negra, sabrás que te la he robado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Comprobarás mi honradez el día de mañana cuando quieras verificar personalmente lo que me llevo. Todo lo que no sea manchado o rayado entre las cabras, ni negro entre los corderos, será considerado como un robo de mi parte.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Así mañana, cuando vayas a comprobar mi salario, mi honradez° responderá por mí: Todo lo que no sea moteado ni manchado entre las cabras, o de color oscuro entre los corderos, se considerará hurtado por mí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Mi honradez responderá por mí el día de mañana, cuando vengas a ver cuál es mi salario: todo lo que no sea moteado y manchado entre las cabras o negro entre los corderos, será que lo he robado'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 30:33
8 Tagairtí Cros  

Pasaré por todo tu ganado hoy, apartando de allí toda res salpicada y manchada; o sea, toda res negra entre las ovejas, y la manchada y salpicada entre las cabras; y de éstas será mi salario en adelante.


Entonces dijo Labán: ¡Convenido! ¡ojalá sea conforme a tu dicho!


Ya que has tentado todos mis efectos, ¿qué has hallado de los efectos de tu casa? Ponlo aquí delante de mis hermanos y tus hermanos, y juzguen ellos entre nosotros dos.


Jehová me premiará conforme a mi justicia, conforme a la limpieza de mis manos me recompensará;


y sacará como la luz tu justicia, y tu derecho como el sol de medio día.


Y será que cuando te preguntare tu hijo el día de mañana, diciendo: ¿Qué es ésto? le dirás: Con poder de mano Jehová nos sacó de Egipto, de la casa de servidumbre.


Porque se han multiplicado nuestras transgresiones delante de ti, y nuestros pecados testifican contra nosotros; porque nuestras transgresiones están con nosotros, y en cuanto á nuestras iniquidades, las conocemos;


Y Jehová devolverá a cada cual su justicia y su lealtad: porque te entregó Jehová hoy en mi mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido de Jehová.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí