Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 30:26 - Biblia Version Moderna (1929)

26 Dame mis mujeres y mis hijos, por quienes te he servido, para que me vaya; pues tú sabes cuál es el servicio con que te he servido.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

26 Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Permíteme llevar a mis esposas y a mis hijos, porque me los he ganado sirviéndote a ti, y déjame ir. Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Dame mis esposas y mis hijos, por quienes te he servido, y déjame partir, pues bien sabes con qué fidelidad te he servido.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Dame mis mujeres y mis hijos por los cuales te he servido, y me marcharé, pues tú bien sabes cuál es el servicio con que te he servido.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Dame mis mujeres por las cuales te he servido y mis hijos, y déjame ir; pues tú sabes bien cómo te he servido'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 30:26
9 Tagairtí Cros  

Y Jacob amaba a Raquel; de manera que dijo: Te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.


Así llegóse Jacob a Raquel también; y también amó a Raquel más que a Lea; y sirvió a Labán todavía siete años más.


Y dijo Labán a Jacob: ¿Qué maldad has cometido, para que huyeses de mí secretamente, y llevases a mis hijas como cautivadas a espada?


Entonces contestó Jacob, y dijo a Labán: Me huí secretamente porque tuve miedo; pues pensaba que tú me quitarías por fuerza tus hijas.


Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;


Mas Jacob huyó al país de la Siria, e Israel se hizo siervo para adquirir mujer; sí, para adquirir mujer guardó ovejas.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí